النتائج 1 إلى 7 من 7
الموضوع: كلمه واقفه معايا مساعده بسرعه
-
17-06-2007, 12:16 PM #1
كلمه واقفه معايا مساعده بسرعه
يا جماعه فى جمله واقفه معايا جربت اترجمها من جوجل طلعت جمله مش مفهومه تماما ياريت المساعده الجمله هى: You may need to undertake the Pilgrimage of the Tablet of Vision ايه المقصود من Pilgirmage بالظبط؟ الترجمه الحج بس مش حاتمشي ياريت مساعده بسرعه عشان اخلص :crazy:
:::التوقيع:::When i look into Your Eyes There's Nothing There To see..Nothing But My Own Mistakes Staring Back At me
Contact Me: usamatoon@hotmail.com
-
17-06-2007, 02:00 PM #2
بص يا باشا , هو مش قصده الحج في الإسلام , هو قصده أي رحلة متعبة شوية بيسموها جج
والجملة ديه سهلة بإذن الله وUNDERTAKE معناها الإستيلاء على شيء , ولو وقفت معاك جملة
ماتترجمش بالنص , ترجم بالمعنى المفهوم ومعنى الجملة واضح وان شاء الله تقدر تترجمه:::التوقيع:::A Big Fan Of Eminem :smoke:
_______________________________________
now working on translating the game so
i will not be around the forum much longer
if you want any thing pm me here or at email
omar.ayman@hotmail.com
special thanks to KOC2000 for letting me join
-
17-06-2007, 02:02 PM #3
وده قاموس ممتاز
http://dicts.info/ud.php?k1=118:::التوقيع:::A Big Fan Of Eminem :smoke:
_______________________________________
now working on translating the game so
i will not be around the forum much longer
if you want any thing pm me here or at email
omar.ayman@hotmail.com
special thanks to KOC2000 for letting me join
-
17-06-2007, 02:37 PM #4
اوك شكرا على الرد وربنا معانا ونخلص الترجمه :show: dum
:::التوقيع:::When i look into Your Eyes There's Nothing There To see..Nothing But My Own Mistakes Staring Back At me
Contact Me: usamatoon@hotmail.com
-
22-05-2008, 02:52 PM #5
Pilgirmage دا npc والقف بره جودارد
:::التوقيع:::
noble lvl 78
Die By Honor Better Than live Cowered
Prince Of Troy : Hector
من مواضيعى
قصه مرعبه
http://zm-online.net/vb/showthread.php?t=942
ال dyes و el symbols وتزويد قدرات شخصيتك
http://zm-online.net/vb/showthread.php?t=891
-
12-10-2009, 09:39 AM #6
سلام عليكم ... بصراحه انا حاولت اترجم لك هالجمله من باب اني بساعدك .....
You may need to undertake the Pilgrimage of the Tablet of Vision
ترجمتها : ربما تحتاج الهجوم على Pilgrimage من Tablet
تبي تقولي شنو ترجمة باجي الكلام ..... راح اقولك ان بعض الكلمات تكون اسم مكان او اسم شخص لازم تهجم عليه او تروح له ... فا بعض الكلمات ماتحتاج ترجمتها
مثلا : اسم احمد >>>>>>> ahmad شلون تبي اترجمها ..............؟
اكيد مالها ترجمه
ويعطيك العافيه وسامحني اذا ماقدرت افيدك اكثر من جذي
سلام
-
12-10-2009, 02:10 PM #7
أخي الحبيب انتبه للتاريخ أول ^^ موضوع قديم جدا
:::التوقيع:::
معتزل اللعبه بسبب انشغالي بالعمل حاليا حتى اشعار اخر
و مبتعد عن موضوع حظر الاعضاء حتى يهدى الوضع عندي و ارجع مثل اول ...
جروب داركنس على الفيس بوك darkness 4 ever
DarknesS
you will never forget us
http://www.youtube.com/watch?v=eycfnLhllFQ
http://d.imagehost.org/0736/anass.png